Paracelsus

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Paracelsus » Курить строго разрешается » Ипошные пословицы


Ипошные пословицы

Сообщений 271 страница 300 из 331

271

270. Rei mo sugireba burei ni naru.
букв. Излишняя учтивость обращается в невежливость;
или Rei sugireba hetsurai to naru.
Излишняя учтивость обращается в льстивость.
Все хорошо в меру.

0

272

271. Ri ni fu#tatsu wa nai.
Двух правд не бывает.

0

273

272. Rokuju no tenarai.
букв. Учиться и в 60 лет не поздно.
Учиться никогда не поздно.

0

274

273. Ron yori shoko.
Доказательства ценнее рассуждений.

0

275

274. Rui о motte atsumaru.
Рыбак рыбака видит издалека.

0

276

275. Rui wa tomo o yobu.
Одного поля ягода. Два сапога - пара.

0

277

276. Ryo yori shitsu.
букв. Качество важнее количества.
Лучше меньше, да лучше.

0

278

277. Ryosha wa kei tari tei tari muzukashi.
букв. Трудно определить, кто старший брат, кто младший.
Оба хороши. Два сапога - пара.

0

279

278. Ryoyaku ku#chi ni nigashi.
Хорошее лекарство горькое на вкус.

0

280

279. Ryu no kumo o etaru ga gotoshi.
букв. Как дракон в облаках.
Чувствовать себя как рыба в воде.
Быть в своей стихии.

0

281

280. Ryuko aiutsu.
букв. Дракон и тигр бьются друг с другом.
Нашла коса на камень.

0

282

281. Ryuto dabi.
букв. Голова дракона, а хвост змеи.
Громкое начало и бесславный конец.

0

283

282. Ryuto dabi ni owatta.
Гора родила мышь.

0

284

283. Sake o nomu to uchitokete kuru.
букв. Когда пьешь сакэ, становишься откровенным.
Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке.

0

285

284. Sake wa hyakuyaku no cho.
букв. Сакэ — первое из ста лекарств.
Сакэ — лучшее лекарство.

0

286

285. Sannin yoreba Monju no chie.
букв. Где трое — там мудрость самого Мондзю.
Ум хорошо, а два лучше.

0

287

286. Saru mo ki kara ochiru.
букв. Обезьяна и та с дерева падает.
Конь о четырех ногах и тот спотыкается.

0

288

287. Saru mono wa nichinichi ni utoshi.
букв. Уехавший человек с каждым днем становится более чужим.
С глаз долой — из сердца вон.

0

289

288. Sawaranu kami ni tatarinashi.
букв. Бог, которого не трогаешь, не навлечет на тебя зла.
Де вызывай волка из колка.
Не буди лиха, пока оно спит.

0

290

289. Sei wa muzukashiku, shi wa yasushi.
Жизнь прожить трудно, а умереть легко.

0

291

290. Seijin ni yume nashi.
Праведникам сны не снятся.

0

292

291. Seinen kasanete kitarazu.
Молодость дважды не приходит.

0

293

292. Sen aru toki wa oni о mo tsukau.
Когда есть деньги, и черт послужит.

0

294

293. Sendo okute fune yama ni noboru.
букв. Когда много рулевых, лодка садится на мель.
У семи нянек дитя без глазу.

0

295

294. Sennaki otoko wa ho no naki fune no gotoshi.
Человек без денег, что лодка без паруса.

0

296

295. Senri no michi mo ippo kara.
букв. Путь и в тысячу ри начинается с одного шага.
Лиха беда - начало.

0

297

296. Senryoyakusha ni hinokibutai.
букв. Крупному артисту - лучшую сцену.
Большому кораблю — большое плавание.

0

298

297. Shaberu mono ni shiru mono nashi.
букв. Люди, которые много говорят, мало знают.
Пустая бочка громче гремит.

0

299

298. Shi wa toki о erabazu.
Смерть время не выбирает.

0

300

299. Shichinin no ko wa nasu to mo, onna ni kokoro yurusu na.
Не доверяй своих тайн даже женщине, которая родила тебе семь детей.
Не открывай сердце женщине, даже если она родила тебе семерых детей.

0


Вы здесь » Paracelsus » Курить строго разрешается » Ипошные пословицы